Von der Schwierigkeit in Irland Quark zu kaufen…

Oh mann… Falls ich noch ein­mal auf die Idee kom­men sollte einen Quark­ku­chen in Irland zu backen, soll mich bitte jemand davon abhalten!

Ich ver­brachte ganze 90 Minu­ten damit im Dun­nes (gro­ßer Super­markt um die Ecke) nach Quark zu suchen. Laut dem Onli­ne­wör­ter­buch leo heißt das auf „Farmer’s Cheese“, also Bau­ern­käse. Ich sprach mit ins­ge­samt vier Ange­stell­ten des Ladens und ver­sucht ver­zwei­felt zu erklä­ren, was ich will (best of):

  • Farmer’s Cheese!
  • Na dann schauen Sie doch mal beim Käse!
  • Das ist kein Käse. Das heißt auf eng­lisch nur so.
  • Warum heißt es denn so, wenn es kein Käse ist?
  • Keine Ahung, ist ja nicht meine Mut­ter­spra­che. Ich find’s auch blöd.
  • Mh, ein paar Stra­ßen wei­ter gibt es einen Bau­ern­markt. Habn Sie da schon­mal geschaut?
  • Es heißt nur so! Es hat nichts mit Käse und nichts mit Bau­ern zu tun!
  • Aber Sie sind sich sicher, dass es das gibt?
  • Klar… Es ist ein Milch­pro­dukt und… (Erklä­run­gen über die Herrstel­lung von Quark)
  • Ach ein Milch­pro­dukt! Na dann kom­men Sie mal mit. Die Milch steht doch hier drüben!
  • *seufz* Es ist keine Milch und hier habe ich schon geschaut…

Wir stan­den dann eine Weile vor dem Milch­re­gal und der Typ starrte ein­fach auf das Regal. Nach ca zwei Minu­ten habe ich ihn gefragt, ob er über­haupt irgend­eine Ahnung hat, was ich will. Er schüt­telte den Kopf, ich bedankte mich höf­lich für seine Hilfe und kaufte grie­chi­schen Joghurt.

Leave a Reply